Quelques témoignages de ceux qui pratiquent PhiloLingua !

étoile.png
étoile.png
étoile.png
étoile.png
étoile.png

"Nous travaillons depuis bientôt 10 ans avec PhiloLingua et sommes toujours très satisfaits des délais, tant pour l’obtention du devis, qui se fait sous quelques heures, que pour le rendu de nos documents. En tant qu’entreprise menant des études de marché médicales dans tous les pays du globe nous sommes amenés à confier à PhiloLingua des traductions vers une grande variété de langues et la qualité est au rendez-vous, quelle que soit la langue cible."

Nicolas Leignel
Responsable Terrain International
AplusA

"J'ai eu recours à PhiloLingua pour la traduction en anglais d'études sur les politiques migratoires en Europe, aux États-Unis et en Afrique. Sur des sujets très techniques, j'ai pu constater le professionnalisme et l'efficacité des traducteurs de PhiloLingua, toujours avec des propositions constructives en cas d'incertitudes sur le sens du texte."

Matthieu Tardis
Chercheur - Centre migrations et citoyennetés
IFRI - Institut Français des Relations Internationales 

"Nous avons, à chaque fois, été complètement satisfaits de nos différentes expériences avec PhiloLingua. Les travaux rendus étaient toujours d’une très grande qualité, tant sur le fond que sur la forme et ont été remis avec la plus grande ponctualité, quand bien même nos délais étaient très courts. PhiloLingua a, de plus, fait preuve d’une grande réactivité pour répondre à nos demandes particulières (recherche d’une traduction assermentée, par exemple). Nous avons donc trouvé un partenaire de confiance dans le secteur de la traduction."

Aurore-Emmanuelle Rubio
Avocat
Cabinet CMS - Bureau Francis Lefebvre

"Nous travaillons avec Florence et ses équipes depuis de nombreuses années et nous apprécions tout particulièrement sa rigueur et sa réactivité. Notre agence évènementielle est spécialisée dans le secteur de l’innovation et des nouvelles technologies, ce qui demande une parfaite compréhension de sujets parfois très complexes et la maîtrise d’un vocabulaire métier spécifique : la force de PhiloLingua est une sélection de traducteurs spécialisés « natifs » de la langue de destination. Cette qualité de recrutement fait la différence."

Nicolas Forszpaniak
Président et Fondateur
Adhesia

"Nous avons choisi de travailler avec PhiloLingua pour la qualité de leurs prestations, leur réactivité, leur capacité à prendre en charge des traductions en urgence et à tenir les délais convenus."

Patrice Boché
Directeur commercial
Idemia

"Grande réactivité dans le traitement de la demande, traduction de qualité, qui plus est, particulièrement adaptée à notre secteur d’activité, respect des délais annoncés. Professionnalisme à toute épreuve et en plus avec le sourire. A renouveler sans aucune modération."

Coralie Jacquet
Responsable gestion terrain
LLH